17:24 Jun 13, 2018 |
Kurdish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Law | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ashkan Karimiyan Iran Local time: 03:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | seed/motive |
| ||
5 | recipe |
| ||
5 | stimulus, stimulant |
|
seed/motive Explanation: ئامیان literally is a substance you add it to milk to make yogurt. In this case, it means "something that causes/motivates racism" Example sentence(s):
Reference: http://ferheng.info/alfba/%D8%A6%D8%A7%D9%85%DB%8C%D8%A7%D9%... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
recipe Explanation: It is a known expression in English, "to be a recipe for sth"; e.g. a recipe for disaster. Example sentence(s):
Reference: http://www.foxnews.com/transcript/2012/01/30/stupidity-and-s... https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/a-recipe-for-disaster |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
stimulus, stimulant Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.