14:23 Jun 11, 2018 |
|
English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | sometido a mayores exigencias /más tensiones // retrógrado/regresivo |
|
sometido a mayores exigencias /más tensiones // retrógrado/regresivo Explanation: Para "stretched" se podría utilizar el verbo "estirar", pero buscaría una paráfrasis de este tipo: "... a medida que la población envejece y el sistema de pensiones se ve sometido a mayores exigencias / a más tensiones" Para "regressive" diría algo como: "El actual sistema de pensiones es marcadamente retrógrado/ altamente regresivo" -------------------------------------------------- Note added at 23 hrs (2018-06-12 13:42:31 GMT) -------------------------------------------------- Otra buena opción es "sobrecargar", por ejemplo: "... a medida que la población envejece y se sobrecarga el sistema de pensiones" |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|