GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:06 Jun 7, 2018 |
German to Italian translations [PRO] Marketing - Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AdamiAkaPataflo Germany Local time: 02:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | fulminante come una scarica di lampi/saette nel buio |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
fulminante come una scarica di lampi/saette nel buio Explanation: il fondo nero della scarpa è il cielo di notte, i colori sgargianti lo "accendono" come lampi/saette nel buio Il fulmine è composto da due fasi: il lampo (la luce che si forma) e il tuono (il suono) con "fulminante" c'è dentro anche il fulmine che nasce dal Gewitter... Dati i colori avevo pensato anche a "fuochi artificiali" ("una scarpa che fa i fuochi d'artificio"), ma dipende da come si diramano i colori (immagino a zigzag, visto il parallelo…) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.