21:51 May 17, 2018 |
English to Spanish translations [PRO] Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: JohnMcDove United States Local time: 14:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | con la impresión original remitida/entregada a continuación |
| ||
4 +1 | Copia impresa |
| ||
4 | copia impresa por entregar |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
con la impresión original remitida/entregada a continuación Explanation: "Hard copy" es la impresión en papel, del documento que se manda por fax. Sería el original que se entregará o remitirá, después, tras el envío telemático o por fax. Saludos cordiales. |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
6 hrs confidence: peer agreement (net): +1
20 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|