Bestandsverzeichnis

06:58 May 17, 2018
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Immobilienkaufvertrag
German term or phrase: Bestandsverzeichnis
257/1.000 Miteigentumsanteil an dem Grundstück der Gemarkung XY Flur 2 Flurstück 226 Gebäude- und Freifläche, Musterstraße 16, groß 250 qm, verbunden mit dem Sondereigentum an der im Aufteilungsplan mit Nr. 4 gekennzeichneten Wohnung im 3. Obergeschoss mit zwei Balkonen.
Im Bestandsverzeichnis ist vermerkt, dass Sondernutzungsrechte begründet und teilweise zugeordnet wurden.
Carla Oddi
Germany
Local time: 08:37


Summary of answers provided
3inventario catastale/degli immobili/dei beni
STEFANIA MAURO
3inventario catastale
martini


Discussion entries: 4





  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
inventario catastale/degli immobili/dei beni


Explanation:
una soluzione....

STEFANIA MAURO
Italy
Local time: 08:37
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
inventario catastale


Explanation:
lo tradurrei comunque così, nonostante i problemi di "non corrispondenza" qui sotto esposti

Das Bestandsverzeichnis ist im deutschen Grundbuchrecht der erste Teil des Grundbuchblatts, in welchem die Grundstücke oder grundstücksgleichen Rechte mit den vom amtlichen Kataster vorgegebenen Katasterangaben eingetragen werden.
Das Bestandsverzeichnis bildet einen Teil des gesamten Grundbuchs und wird in der Grundbuchordnung nicht legal definiert,
https://www.proz.com/kudoz/6512518?bs=1#marker_submit

mentre in Germania l’identità delle cose immobili
è univoca-mentedeterminata dalla relativa iscrizione in un determinato fo-glio del libro fondiario (Grundbuchblatt) 3, oltre che nei registri ca-tastali (Flurbücher), tenuto conto che in quel sistema le mappe ca-tastali formano parte integrante del
Grundbuch, in Italia non esi-ste uno strumento legale di identificazione a quest’ultimo compa-rabile per struttura ed effetti
http://www.gaetanopetrelli.it/catalog/documenti/00000647/Pet...

L’inventario catastale conserva per ciascuna unità immobiliare:
....
http://www.finanze.it/export/sites/finanze/it/.content/Docum...

martini
Italy
Local time: 08:37
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 260
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search