14:09 May 8, 2018 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roman Kozierkiewicz Local time: 09:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | rezerwacje z wyprzedzeniem |
| ||
3 | zamówienia lub rezerwacje terminowe |
|
zamówienia lub rezerwacje terminowe Explanation: This most likely refers to reservations for future (forward) services: ccccccccccccccc This contract covers costs you incur on non-cancellable forward bookings, specifically your buyers inability to pay for their contractual obligations in regard to the forward booking of media or advertising space that was placed via you, insofar as this inability results directly and solely from the insolvency of your buyer. In respect of forward bookings of media or advertising space: if the insolvency occurs before the non-cancellable period you must cancel the bookings. We will have no liability for the costs of forward bookings that were not non-cancellable For forward bookings of media or advertising space we will maintain cover for the noncancellable period, subject to the conditions specified in this module, provided that the value of such non-cancellable bookings have been declared to us together with the declaration of turnover /billings within thirty days of the end of the contract period. and costs of non-cancellable forward bookings of media or advertising space), as soon as the loss is ascertained; The costs mentioned in article 1 above, after deduction of the value of services, (forward bookings of media or advertising space, equipment and, if applicable, goods) already billed. https://www.creditinsurancedirect.co.uk/assets/advertising-a... -------------------------------------------------- Note added at 32 mins (2018-05-08 14:41:26 GMT) -------------------------------------------------- ccccccccccc cccccccccc future transaction/forward transaction transakcja terminowa Creator: Marlena Dobosz https://www.proz.com/personal-glossaries/entry/17629388-futu... GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) Polish term or phrase: terminowe operacje finansowe English translation: (financial) forward (and futures) transactions Entered by: aniakucharska https://www.proz.com/kudoz/polish_to_english/business_commer... Polish term or phrase: transakcja terminowa na stope procentowa English translation: forward rate agreement https://www.proz.com/kudoz/polish_to_english/finance_general... ccccccccccccc -------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2018-05-08 14:43:02 GMT) -------------------------------------------------- ccccccc In finance, a futures contract (more colloquially, futures) is a standardized forward contract, a legal agreement to buy or sell something at a predetermined price at a specified time in the future. The asset transacted is usually a commodity or financial instrument. The predetermined price the parties agree to buy and sell the asset for is known as the forward price. The specified time in the future—which is when delivery and payment occur—is known as the delivery date. Because it is a function of an underlying asset, a futures contract is a derivative product. https://en.wikipedia.org/wiki/Futures_contract |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rezerwacje z wyprzedzeniem Explanation: Specjalne Oferty na Rezerwacje z Wyprzedzeniem Od € 430,00 https://www.villaggioisamar.com/1-pol-273942-specjalne-ofert... Specjalne Oferty na Rezerwacje z Wyprzedzeniem: Zarezerwuj natychmiast z naszymi TARYFAMI PROMO |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.