zwyrodnienia tłuszczowe

English translation: fatty degeneration

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:zwyrodnienia tłuszczowe
English translation:fatty degeneration
Entered by: Wiktor Balut

20:36 Apr 23, 2018
Polish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / mri spine
Polish term or phrase: zwyrodnienia tłuszczowe
Steatotic changes czy fatty degenerative changes w kontekście zwyrodnień szpiku kostnego kręgosłupa lędźwiowego w badaniu RM
Z góry dziękuję za odpowiedź.
Wiktor Balut
United Kingdom
Local time: 23:49
fatty degeneration
Explanation:
Różnie określane. Jednym ze zgrabnych określeń (w kontekście MRI) jest fatty degeneration.

--------------------------------------------------
Note added at   10 min (2018-04-23 20:46:58 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.researchgate.net/profile/Heike_Daldrup-Link/publ...
Selected response from:

Marcin Pustkowski
Poland
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1fatty degeneration
Marcin Pustkowski


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fatty degeneration


Explanation:
Różnie określane. Jednym ze zgrabnych określeń (w kontekście MRI) jest fatty degeneration.

--------------------------------------------------
Note added at   10 min (2018-04-23 20:46:58 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.researchgate.net/profile/Heike_Daldrup-Link/publ...

Example sentence(s):
  • Fatty degeneration of the marrow occurs in 16–23% of patients evaluated for disk dis- ease [6, 9].

    https://www.researchgate.net/profile/Heike_Daldrup-Link/publication/273668193_Whole-Body_MR_Imaging_for_Detection_of_Bone_Metastases_in_Chil
Marcin Pustkowski
Poland
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1253
Grading comment
Dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: Précisément, mon ami.
4 hrs
  -> Merci bien!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search