cakey

Croatian translation: neće izgledati neprirodno

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cakey
Croatian translation:neće izgledati neprirodno
Entered by: Mihaela Spajic

07:26 Apr 19, 2018
English to Croatian translations [PRO]
Cosmetics, Beauty / make-up
English term or phrase: cakey
Perfectly preps for corrector & concealer application, so makeup never creases or looks cakey.
Dinap
Croatia
Local time: 06:51
neće izgledati neprirodno
Explanation:
Ja bih jednostavno pojasnila: da šminka neće izgledati neprirodno ili da neće izgledati kao maska

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2018-04-26 06:45:44 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.co.uk/search?ei=JHXhWoLNLM_TwQLi3YKgDQ&q=...
Selected response from:

Mihaela Spajic
Croatia
Local time: 06:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4prekomjeran nanos / previše proizvoda
Sasa Kalcik
4neće izgledati neprirodno
Mihaela Spajic
3bez reljefnih tragova
Lingua 5B
3brašnasto
milena beba


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
prekomjeran nanos / previše proizvoda


Explanation:
Cakey is something that happens after a liquid or cream product such as foundation or concealer is applied or touched up over the top of already set makeup. ... The only other time I use the word cakey is when the makeup looks very dry and emphasizes pores, dry skin and wrinkles.
https://beautystyled.com/2014/04/17/what-does-cakey-mean-to-...

Previše make upa dat će specifičan "cakey" izgled i sitne udubine i rupice po koži. Stavljamo li i puno pudera u prahu mogli ispasti na dijelovima suhi i svjetliji. Prije prvog korištenja novoga pudera trebali biste ga ...
https://miss7.24sata.hr/beauty/6-make-up-pogresaka-zbog-koji...

Previše proizvoda=cakey izgled=dodatno naglašavanje borica oko očiju
https://lipstickattack.blogspot.hr/2015/03/catrice-flormar-a...

Sasa Kalcik
Croatia
Local time: 06:51
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ivana Bjelac: Možda je najbolje ostaviti "cakey" u navodnicima, kao u Vašem drugom primjeru "Previše make upa dat će specifičan "cakey" izgled..."
3 hrs
  -> Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bez reljefnih tragova


Explanation:
tako da šminka nikad nema nabore ili reljefne tragove

Lingua 5B
Bosnia and Herzegovina
Local time: 06:51
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in CroatianCroatian
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
brašnasto


Explanation:
Ne pretjerujte s puderom u prahu, ako ga nanesete pregusto riskirate 'cakey' i brašnast izgled

https://www.google.co.uk/search?ei=937YWsGUKs3XwQK3y7SYAQ&q=...




milena beba
United Kingdom
Local time: 05:51
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
neće izgledati neprirodno


Explanation:
Ja bih jednostavno pojasnila: da šminka neće izgledati neprirodno ili da neće izgledati kao maska

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2018-04-26 06:45:44 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.co.uk/search?ei=JHXhWoLNLM_TwQLi3YKgDQ&q=...

Mihaela Spajic
Croatia
Local time: 06:51
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search