GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:08 Apr 5, 2018 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Seyedsina Mirarabshahi Canada Local time: 16:58 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | سینه به سینه نقل شدن |
| ||
5 | به صورت بیان شفاهی منتقل شدن |
| ||
5 | دهان به دهان چرخیدن/منتقل شدن |
|
shared from person to person سینه به سینه نقل شدن Explanation: سینه به سینه نقل شدن -------------------------------------------------- Note added at 23 mins (2018-04-05 13:31:15 GMT) -------------------------------------------------- دهان به دهان نقل شدن |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
shared from person to person به صورت بیان شفاهی منتقل شدن Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
shared from person to person دهان به دهان چرخیدن/منتقل شدن Explanation: این اخبار/داستان دهان به دهان چرخیده است/منتقل شده است -------------------------------------------------- Note added at 1 day 11 hrs (2018-04-07 01:02:24 GMT) -------------------------------------------------- دهان به دهان گشتن |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.