GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:33 Mar 1, 2018 |
Polish to French translations [Non-PRO] History / WW II | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aneta Strzelecka-Dydycz Poland Local time: 16:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | rupture du front |
| ||
2 +1 | percer le front |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
percer le front Explanation: też "rompre le front" http://https://books.google.pl/books?id=sWEEOnnGZ98C&pg=PA52... Reference: http://https://books.google.pl/books?id=sWEEOnnGZ98C&pg=PA52... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rupture du front Explanation: une autre proposition (pour varier dans le texte) -------------------------------------------------- Note added at 4 heures (2018-03-01 11:43:59 GMT) -------------------------------------------------- http://www.persee.fr/doc/rga_0035-1121_1928_num_16_2_4455 https://books.google.fr/books?id=qxSiBgAAQBAJ&pg=PT85&lpg=PT... Reference: http://indre1418.canalblog.com/archives/2006/05/04/1643978.h... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.