dissolution

Russian translation: рассторожение брака / аннулирования брака (развод)

15:57 Feb 28, 2018
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: dissolution
Название документа - Application notice

Вопрос - What information will you be relying on?
the attached statement
the divorce/dissolution/nullity/(judicial) separation petititon.
the affidavit in support of the divorce / dissolution/ nullity / (judicial) separation.
the evidence set out in the box below
Zoryana Dorak
Ukraine
Local time: 21:25
Russian translation:рассторожение брака / аннулирования брака (развод)
Explanation:
рассторожение брака / аннулирования брака (развод)
Selected response from:

Turdimurod Rakhmanov
Kyrgyzstan
Local time: 00:25
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1рассторожение брака / аннулирования брака (развод)
Turdimurod Rakhmanov
3развод /расторжение брака по обоюдному согласию сторон
Landsknecht


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
рассторожение брака / аннулирования брака (развод)


Explanation:
рассторожение брака / аннулирования брака (развод)

Turdimurod Rakhmanov
Kyrgyzstan
Local time: 00:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in UzbekUzbek, Native in KirghizKirghiz
PRO pts in category: 82
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Hermann: развод/расторжение/аннулирование
1 hr
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
развод /расторжение брака по обоюдному согласию сторон


Explanation:
Здесь не всё так просто. Английские понятия "divorce" и "dissolution" не равнозначны русским "развод" и "расторжение". И нельзя "dissolution" назвать просто расторжением.
Тем более, что в русском языке развод и расторжение брака - это одно и то же.

"Разво́д — формальное прекращение (расторжение) действительного брака между живыми супругами".
https://ru.wikipedia.org/wiki/Развод

Поэтому фраза "развод / расторжение" будет тавтологией.

В США существует принципиальная разница между "divorce" и "dissolution".

divorce - это когда одна сторона (А) хочет расторгнуть брак, а вторая (Б) - нет. В этом случае суд может расторгнуть брак только в том случае, если сторона А докажет, что сторона Б совершила деяния, которые по закону считаются основой для расторжения брака. Это так называемые "fault grounds". К их числу относятся: измена, добровольное отсутствие дома в течение свыше 1 года, регулярное пьянство, заключение в тюрьму и т.п.
Если сторона А не докажет, что сторона Б совершила одно из деяний, классифицируемых как "fault grounds", то суд НЕ удовлетворит прошение стороны А о расторжении брака. Если докажет - тогда брак расторгается, и это называется "divorce".

Если же обе стороны решают расторгнуть брак, тогда они подают в суд прошение о расторжении брака по взаимному согласию, и в этом случае суд расторгает брак, даже если нет никаких "fault grounds". Это и называется "dissolution".

https://www.ohiobar.org/forpublic/resources/lawyoucanuse/pag...

По смыслу английский термины "divorce" и "dissolution" соответствуют русским "развод (расторжение брака) по требованию одной из сторон" и "развод (расторжение брака) по обоюдному согласию".

Поэтому "divorce / dissolution" будет "развод (вариант: расторжение брака) по требованию одной из сторон / по обоюдному согласию сторон".


Landsknecht
Ukraine
Local time: 21:25
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search