23:30 Feb 16, 2018 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Matheus Chaud Brazil Local time: 21:38 | ||||
Grading comment
|
tijolo de revestimento Explanation: sugestão -------------------------------------------------- Note added at 36 minutos (2018-02-17 00:06:31 GMT) -------------------------------------------------- http://context.reverso.net/translation/english-french/plate ... talvez isso ajude |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tijolo de base; tijolo achatado Explanation: Depois de ler parte da patente e ver as figuras, sugiro traduzir como tijolo de base ou tijolo achatado. A segunda tradução é mais fiel ao termo, mas menos elegante (é um tijolo refratário em formato de placa, pelo que vi). A primeira acredito que represente bem a função, mas você vai saber melhor se serve ou não, lendo o texto completo. Boa sorte com a tradução! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
acabamento/parede de tijolo aparente (em alguns estados, tijolinho aparente) Explanation: https://www.google.com.br/search?q="tijolinho aparente"&um=1... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
placas de tijolo refratário Explanation: Tem a ver com panelas de fundição (siderurgia)? Pode ser que seja isso... https://abmproceedings.com.br/ptbr/article/mecanismo-de-valv... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.