23:15 Feb 11, 2018 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: philgoddard United States | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | dead slow ahead |
|
dead slow ahead Explanation: Here is the full second sentence - it's about fishing, and "kn" is knots. La marcha debe reducirse una vez que se controla la corrida para no sacar línea de más, pero mantenerse en **muerta avante (aprox. 4-5 kn)** para tener respuesta y evitar aflojones de la línea en el caso de que el pez cambie de dirección. |
| |
Grading comment
| ||