15:51 Feb 1, 2018 |
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Design and assembly of water test circuit. |
| ||
4 | configure |
| ||
3 | assemble the running in scheme |
|
assemble the running in scheme Explanation: it could be in any field, IMHO http://www.greaterkashmir.com/news/jammu/is-corporate-backed... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Design and assembly of water test circuit. Explanation: water test / hydro test Я бы не использовал hydro, так как похоже на отсылку к гидравлическим испытаниям, а это немного другой процесс. Здесь схема = circuit, так как это закрытая система линий и трубопроводов, временно сочлененных для проведения обкатки. Возможно, не "установка подготовки серы", а "установка производства серы"? Из опыта - не пытайтесь переводить писанину технарей. Лучше разберитесь в технической схеме производственного процеса на языках оригинала и перевода. Бывало такое, что я для докторов наук переводил их же научные публикации. Прихожу задать вопрос, что тут написано (на русском)? А он мне сам толком объяснить не может. Правда жизни... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
configure Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.