sono tantissimi sempre di più

English translation: Vegetarianism is very popular nowadays and its a rapidly growing trend

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:sono tantissimi sempre di più
English translation:Vegetarianism is very popular nowadays and its a rapidly growing trend
Entered by: Lisa Jane

17:18 Jan 29, 2018
Italian to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / Jounalistic Response
Italian term or phrase: sono tantissimi sempre di più
Contesto (a response to a reader who has sent a letter to a columnist who has written an article about the need for Italian food products to be labeled appropriately).

I vegetariani sono tantissimi sempre di più. Per questo, la battaglia di [the writer of the letter] mi sembra sancrosanta. Il problema dell'etichettatura degil alimenti sarà—ne sono certa—una delle grandi battaglie del prossimo secolo.

Molte Grazie,

Barbara
Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 12:29
Vegetarianism is very popular nowadays and its a rapidly growing trend
Explanation:
I'd work it like this but there are many other possibilities see below:

There are an increasing number of vegetarians nowadays...

The number of vegetarians is substantial nowadays, a number that is growing by the minute/is ever increasing.
Selected response from:

Lisa Jane
Italy
Local time: 18:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3there are lots of them and more every day
Patrick Hopkins
4 +2Vegetarianism is very popular nowadays and its a rapidly growing trend
Lisa Jane
4increasingly on the rise / very much on the increase
Lara Barnett


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
there are lots of them and more every day


Explanation:
many different ways to say this - basically there are very many vegetarians and their numbers continue to increase

Patrick Hopkins
Italy
Local time: 18:29
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 82

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: Should it be "e sempre"? And I think there needs to be a comma after "them".
8 mins

agree  Shabelula
46 mins

agree  Michele Fauble
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Vegetarianism is very popular nowadays and its a rapidly growing trend


Explanation:
I'd work it like this but there are many other possibilities see below:

There are an increasing number of vegetarians nowadays...

The number of vegetarians is substantial nowadays, a number that is growing by the minute/is ever increasing.

Lisa Jane
Italy
Local time: 18:29
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 496

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  beatrice lungu
1 hr
  -> Thanks!

agree  Michele Fauble
2 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
increasingly on the rise / very much on the increase


Explanation:
Two ways to say it.

"vegetarianism is increasingly on the rise..."

"Vegetarian diets are very much on the increase..."

Example sentence(s):
  • "The rate of childhood obesity IS INCREASINGLY ON THE RISE, so much so that 1 in 5 children leave primary school obese."
  • "Motor fleet insurance premiums, as featured in this newsletter and the wider news, ARE VERY MUCH ON THE INCREASE. "

    https://www.indeed.co.uk/viewjob?jk=a54b740206bad981&from=tp-serp&tk=1c51fioi992l3em5
    Reference: http://www.flintinsurance.co.uk/news-richard-naylor-claims-c...
Lara Barnett
United Kingdom
Local time: 17:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 87
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search