pancada do mar

German translation: Küstenlinie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:pancada do mar
German translation:Küstenlinie
Entered by: Claudia Fenker

17:35 Jan 28, 2018
Portuguese to German translations [PRO]
Real Estate
Portuguese term or phrase: pancada do mar
Propriedade rural: ... adquirido por escritura de cessão de direitos, constituída de uma parte de terra com coqueiros, cajueiros e outras benfeitorias, confrontando ao norte com XXX, ao sul com XXX, ao poente com as terras de XXX e ao nascente com a pancada do mar.
Claudia Fenker
Local time: 05:24
Küstenlinie
Explanation:
Na ja, ich habe "pancada do mar" ehrlich gesagt nicht im Wörterbuch nachgeschlagen, aber da es ein immobilienrechtlicher Kontext zu sein scheint, in den beglaubigten Übersetzungen spanischer notarieller Beurkundungen von Eigentumsübertragungen (escrituras) schreibe ich in dem Zusammenhang immer Küstenlinie mit dem entsprechenden spanischen Gesetz. Man suche in dem verlinkten Blogeintrag nach "Küstenlinie".
Selected response from:

Sebastian Witte
Germany
Local time: 06:24
Grading comment
Herzlichen Dank für die Hilfe.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Brandungslinie
ahartje
3Wilde Meeresküste
Danik 2014
3Küstenlinie
Sebastian Witte


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Wilde Meeresküste


Explanation:
"Pancada do mar
1 Lus. Lugar da costa marítima, foz de rio, port etc., onde o mar forma ondas agitadas."
http://www.aulete.com.br/pancada

https://www.tripadvisor.de/LocationPhotoDirectLink-g551714-d...

Danik 2014
Brazil
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Brandungslinie


Explanation:
Wäre mein Vorschlag.

Man erblickt gewöhnlich auf der Fläche des Flugsandes, unmittelbar hinter der Brandungslinie, theils vereinzelt, theils zu Gruppen vereint, die Büschel dieser mehrjährigen Graminee mit ihren bläulichgrünen harten Blättern. Wenn sich an einer solchen Küste eine bedeutende Sandbewegung einstellt, so findet eine höchst ..

ahartje
Portugal
Local time: 05:24
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 109
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Küstenlinie


Explanation:
Na ja, ich habe "pancada do mar" ehrlich gesagt nicht im Wörterbuch nachgeschlagen, aber da es ein immobilienrechtlicher Kontext zu sein scheint, in den beglaubigten Übersetzungen spanischer notarieller Beurkundungen von Eigentumsübertragungen (escrituras) schreibe ich in dem Zusammenhang immer Küstenlinie mit dem entsprechenden spanischen Gesetz. Man suche in dem verlinkten Blogeintrag nach "Küstenlinie".


    Reference: http://kuestengesetz.blogspot.de
Sebastian Witte
Germany
Local time: 06:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 11
Grading comment
Herzlichen Dank für die Hilfe.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search