To feel restraint

Persian (Farsi) translation: به خود مسلط بودن

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:To feel restraint
Persian (Farsi) translation:به خود مسلط بودن
Entered by: JohnAli

08:36 Jan 18, 2018
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: To feel restraint
I felt restraint and knew I had to be careful.

Thank you!
JohnAli
Neutral Zone
به خود مسلط بودن
Explanation:
به خودم مسلط بودم و می‌دانستم باید مراقب باشم.



--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2018-01-18 16:25:52 GMT)
--------------------------------------------------

Although I think, grammatically, it should be 'I felt restrained ...'. Since 'restraint' is a noun.
Selected response from:

Ehsan Kiani
Grading comment
Thank you!/سپاس
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1معذب شدن
Narges Ghanbari Velashani
5 +1به خود مسلط بودن
Ehsan Kiani
5به خود مسلط بودن، خود را کنترل کردن
Raziyeh Minaei


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
to feel restraint
معذب شدن


Explanation:


Narges Ghanbari Velashani
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Morad Seif
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
to feel restraint
به خود مسلط بودن


Explanation:
به خودم مسلط بودم و می‌دانستم باید مراقب باشم.



--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2018-01-18 16:25:52 GMT)
--------------------------------------------------

Although I think, grammatically, it should be 'I felt restrained ...'. Since 'restraint' is a noun.

Example sentence(s):
  • I'll speak to the staff and ask them to exercise restraint and common sense.
Ehsan Kiani
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thank you!/سپاس

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Raziyeh Minaei
1 day 6 hrs
  -> Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
to feel restraint
به خود مسلط بودن، خود را کنترل کردن


Explanation:
3 : control over thoughts or feelings. You're angry, but show restraint.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 3 hrs (2018-01-19 11:45:16 GMT)
--------------------------------------------------

خودم را کنترل کردم و میدانستم می بایست محتاطانه عمل کنم

Raziyeh Minaei
Iran
Local time: 23:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search