GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:41 Jan 17, 2018 |
Italian to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Béatrice Sylvie Lajoie Local time: 15:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | chambre des référés |
| ||
3 | chambre (de) juridiction volontaire |
|
chambre des référés Explanation: giurisdizione volontaria - référé |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
chambre (de) juridiction volontaire Explanation: On ne trouve pas vraiment de "chambre de juridiction volontaire" en tant que tel sur la toile, mais tout avocat comprendra ce que c'est. Ce qu'on retrouve en Italie est "SEZIONE VOLONTARIA GIURISDIZIONE" -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2018-01-17 17:38:49 GMT) -------------------------------------------------- http://www.persee.fr/doc/ridc_0035-3337_1957_num_9_1_9771 L'évolution de la notion de juridiction dite « gracieuse » ou « volontaire » et de celle de juridiction d'après les récents travaux de la doctrine italienne. In: Revue internationale de droit comparé. Vol |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.