GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:44 Jan 12, 2018 |
German to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lara Innsbruck Austria Local time: 02:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | diverse circostanze aggravanti |
| ||
3 +1 | fattispecie qualificata con carattere plurimo (della condotta) |
|
diverse circostanze aggravanti Explanation: Qualification in questo senso indica in tedesco il grado di gravità di un illecito vedi Reference: http://https://de.wikipedia.org/wiki/Qualifikation_(Strafrec... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fattispecie qualificata con carattere plurimo (della condotta) Explanation: esperite le ricerche sono arrivata alla proposta di cui sopra Reference: http://www.ipsoa.it/documents/fisco/sanzioni/quotidiano/2017... Reference: http://www.diritto24.ilsole24ore.com/art/avvocatoAffari/merc... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.