feed-forward loop

13:26 Jan 8, 2018
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Turbines
English term or phrase: feed-forward loop
Salut,

Dans le domaine des commandes de turbines, je ne suis pas sûr de la traduction française de" feed-forward" dans les séquences de mots suivantes :


feed-forward loop
feed-forward action
Direct feed-forward

Feed-forward :

1) Commande pilote ?
2) Alimentation en avant ?
3) Précommande ?
4) Commande en aval ?
5) Type Feed-forward ?
6) Commande préliminaire ?
7) Pilotage ?
8) Commande pilotage ?

En passant par l'allemand "Vorsteuerung", je tombe sur "Commande pilote" qui pourrait convenir.

Qui peut me conseiller ?

Cordialement
Michel Di Moro
Germany
Local time: 03:32


Summary of answers provided
5boucle de régulation prédictive (pré-compensation)
GILLES MEUNIER
4Boucle de retour d'injection
HERBET Abel


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
boucle de régulation prédictive (pré-compensation)


Explanation:
http://www.gipsa-lab.fr/formation/theses-soutenues.php?id_th...

http://www.polytech-lille.fr/cours-regulation-automatique/pr...

--------------------------------------------------
Note added at 49 minutes (2018-01-08 14:15:49 GMT)
--------------------------------------------------

Attention, c'est traduit parfois par rétroaction à tort car ça correspond à feedback

--------------------------------------------------
Note added at 49 minutes (2018-01-08 14:16:17 GMT)
--------------------------------------------------

commande pilote, ce n'est pas correct....

GILLES MEUNIER
France
Local time: 03:32
Native speaker of: French
PRO pts in category: 3321
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Boucle de retour d'injection


Explanation:
Suggéré

HERBET Abel
Local time: 03:32
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 271
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search