Doomster

Spanish translation: agorero

23:05 Jan 2, 2018
English to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Doomster
English term or phrase: Doomster
Me encuentro con este término en una comparación de cómo ven las cosas personas "wearing rose-tinted glasses" y "doomsters".

¿Se podría decir "quienes ven las cosas color de rosa" y "los apocalípticos" para "doomsters"?

Aguardo su ayuda.

Desde ya muchas gracias.
Azul Benito
Argentina
Local time: 21:47
Spanish translation:agorero
Explanation:
agorero, agorera
adjetivo/nombre masculino y femenino
Que anuncia o predice males o desgracias.
"agoreras predicciones; anuncios agoreros; ave agorera; los agoreros le predijeron problemas en la cosecha"
Selected response from:

Patricia Fierro, M. Sc.
Ecuador
Local time: 19:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5agorero
Patricia Fierro, M. Sc.
5los que ven el mundo de color de rosa / los fatalistas
Mar Garcimartín
3 +2los que todo lo ven negro
Beatriz Ramírez de Haro
3 +1los apocalípticos
Chema Nieto Castañón


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
doomster
agorero


Explanation:
agorero, agorera
adjetivo/nombre masculino y femenino
Que anuncia o predice males o desgracias.
"agoreras predicciones; anuncios agoreros; ave agorera; los agoreros le predijeron problemas en la cosecha"

Patricia Fierro, M. Sc.
Ecuador
Local time: 19:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marissa Aguayo Gavilano
13 mins
  -> Muchas gracias, Marissa

agree  JohnMcDove: Sí, señora. :-) Pájaros de mal agüero... :-) ¡Feliz 2018!
41 mins
  -> Muchas gracias, John

agree  two2tango
49 mins
  -> Muchas gracias, Enrique

agree  Paulo Gasques
5 hrs
  -> Muchas gracias, Paulo

agree  Natalia Pedrosa
1 day 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
los que ven el mundo de color de rosa / los fatalistas


Explanation:
Creo que apocalíptico no es el término correcto en ese contexto. Quizá optimista y pesimista también valdría.

Mar Garcimartín
Spain
Local time: 02:47
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
doomster
los que todo lo ven negro


Explanation:
No sé si encajará en tu contexto, pero se podría hacer un paralelismo entre los que ven las cosas color de rosa y los que todo lo ven negro.

Es una expresión habitual. Pongo algunos ejemplos:

www.vandal.net › Foro de Vandal › Manga/Anime
Pero amigos, no digáis que todo es color de rosa ni queráis metérselo por los ojos a los que no lo vean así, de igual manera que no queréis que los que todo lo ven negro os lo hagan a vosotros.

El Rincón de Esther Sánchez Orantos | AUTOEDITADOS - Universo la ...
www.universolamaga.com/el-rincon-de-esther-sanchez-orantos/
Siendo fiel a ti no es que vaya a ser la vida de color rosa, no, porque esta siempre trae dificultades, porque hay materialismos... y no te dejas llevar por la corriente de los que todo lo ven negro, porque no se quieren lo suficiente

Preparando oposiciones de secundaria con Jesús Molina
oposicionessecundariaandalucia2012.blogspot.com/
No escuchas a los que todo lo ven negro y crees en ti y en tus posibilidades

Zapatero al PP: "Si los inmigrantes votaran no estarían diciendo lo ...
ecodiario.eleconomista.es/.../Zapatero-al-PP-Si-los-inmigrantes-vot...
... y que eso supone elegir entre "un gobierno de progreso" o uno de "retroceso", entre la "convivencia" y la "crispación", entre un gobierno que cree "en el futuro" y "los que todo lo ven negro".

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 02:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1758

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ester Vidal: Es muy habitual, además creo que quedaría muy bien los que lo ven todo rosa y los que lo ven todo negro.
10 hrs
  -> Coincidimos. Saludos Ester - Bea

agree  Christian [email protected]: ¡Excelente!
2 days 10 mins
  -> Muchas gracias Christian - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
doomster
los apocalípticos


Explanation:
Pues a mí me gusta lo de apocalípticos; por ejemplo, los cándidos y los apocalípticos; los ingenuos del mundo rosa versus los apocalípticos del futuro oscuro. Es cierto que no es habitual en castellano con este sentido, y que dependerá del contexto el que apocalípticos pueda encajar como traducción de doomsters; no sería esta traducción válida en cualquier contexto; "quienes vaticinan calamidades" o agoreros serían traducciones bastante más ajustadas de forma general. 

En todo caso, el uso de apocalípticos con este sentido encuentra algún antecedente relevante, por ejemplo en Umberto Eco, quien realiza la confrontación entre apocalípticos e integrados. Y en tu caso, la utilización metafórica de wearing rose-tinted glasses parece conceder cierta licencia poética en la traducción, por lo que -si bien revisando el contexto general- sí me plantearía el uso de los apocalípticos aquí.

Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 02:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jessica Noyes
8 hrs
  -> Gracias, Jessica! ;)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search