Bambula

French translation: Crépon / tissu crépon

15:54 Dec 30, 2017
Spanish to French translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / Textiles
Spanish term or phrase: Bambula
Pour un site web espagnol de vêtements pour enfants.

Bermuda en **tejido de bambula** para bebé niño en color gris marengo
Vestido **bambula** bebé para niña en color blanco.
Camiseta **punto bambula** bebé para niña en color blanco.

La seule proposition de traduction que j'ai trouvée est sur Proz => Toile à beurre.

Mais cette proposition ne me convient pas car non seulement le tissu ne me semble pas le même mais décrire le tissu d'un vêtement par **toile à beurre** ne passe pas.

J'ai trouvé sur le net que la **gaze froissée/double gaze** ressemble beaucoup à ce que l'on trouve comme étant du tissu **bambula**. Mais c'est généralement du coton alors que le tissu bambula peut aussi être en synthétique voir http://espanola.esacademic.com/1145­2/bambula.

Certains sites en français (visiblement traduits de l'espagnol) conservent le terme **bambula** mais je pense que c'est une erreur.

Exemples trouvés sur le net du tissu **bambula** et de la **gaze**, visuellement très proches.
https://www.teixitsestren.com/bambula-lisa-100-algodon/
https://www.etsy.com/fr/listing/508316315/gaze-de-coton-froi...

Merci de votre aide.
SM
Fuchsia75
Local time: 03:07
French translation:Crépon / tissu crépon
Explanation:
https://www.google.es/search?q=crinkle crépon&rlz=1C1ASRM_en...


https://www.cousette.com/111-crepe-crepon
Selected response from:

Martine Joulia
Spain
Local time: 03:07
Grading comment
Thanks a lot
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Crépon / tissu crépon
Martine Joulia
3crêpe
Irène Guinez


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Crépon / tissu crépon


Explanation:
https://www.google.es/search?q=crinkle crépon&rlz=1C1ASRM_en...


https://www.cousette.com/111-crepe-crepon

Martine Joulia
Spain
Local time: 03:07
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 83
Grading comment
Thanks a lot
Notes to answerer
Asker: Merci Martine. Le terme crepé semble exister en espagnol. D’après les photos sur internet, je penche quand même plus pour double gaze. https://tiendatelas.com/module/ambjolisearch/jolisearch?search_query=bambula https://www.les-coupons-de-saint-pierre.fr/fr/838-tisu-double-gaze Je me rends compte quand je tape crêpon sur le site coupons de saint pierre, on tombe de la double gaze. Ce doit être la même chose !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Belanche García: Oui, "en crépon".
1 day 16 hrs
  -> Merci! et bonne année!

agree  Rosaire: oui, crépon
5 days
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
crêpe


Explanation:
Le crêpe peut se fabriquer avec de la soie ou de la laine, mais on en fait également aujourd'hui à partir de polyester et également du coton.


Difficile de trouver Bambula...

Irène Guinez
Spain
Local time: 03:07
Native speaker of: French
Notes to answerer
Asker: Merci Irène. Le crêpon (ou double gaze) est plus proche. Le crêpe semble un tissu plus lisse. Le bambula a des plis. http://tejidos-mari-carmen.blogspot.fr/2009/09/dicionario-de-tejidos-b.html D’autre part le terme crepé pour crêpe existe en espagnol, j’ai l’impression.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search