GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:37 Dec 19, 2017 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Management / maintenance contracts | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: gofink Austria Local time: 02:41 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Kundenbestand |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
Kundenbestand Explanation: le parc - nombre total des véhicules, appareils ou installations dont dispose une collectivité (entreprise, armée, pays) à un moment donné, dans une région déterminée der Bestand Pl.: die Bestände - cf.lhttps://dict.leo.org/französisch-deutsch/parc |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.