happening areas

Persian (Farsi) translation: مناطق شلوغ و پر رفت و امد

16:35 Dec 17, 2017
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: happening areas
cool pavement cafes in happening areas
Roya Ghaderi
Iran
Local time: 10:32
Persian (Farsi) translation:مناطق شلوغ و پر رفت و امد
Explanation:
به منطقه هايي كه مركز اصلي شهر هستند مناطق happening گفته ميشه و به نظرم خيلي ديد جالبي داره و connotation قشنگي داره
فرض كنيد يه كافه توي خيابون انقلاب
يه همچين جاييو داره توصيف ميكنه يا يه كافه تو دل بازار

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 4 hrs (2017-12-18 21:28:26 GMT)
--------------------------------------------------

مثلا خيابون اكسفورد لندن يكي از مناطق happening هستش
Selected response from:

Iman Sanaati
Iran
Local time: 10:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5منطقه ای شلوغ و سرزنده
Morteza Gholami
5محله‌های پرزرق و برق
Ehsan Kiani
5مناطق شلوغ و پر رفت و امد
Iman Sanaati


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
منطقه ای شلوغ و سرزنده


Explanation:
If a place is 'happening' it means it is a lively place where all the action happens, where the are a lot of 'goings on'. It's also very commonly collocated with 'hip' like in your example. 'hip and happening' = popular, lively, fashionable place to be.

Morteza Gholami
Iran
Local time: 10:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
محله‌های پرزرق و برق


Explanation:
A happening place is extremely fashionable and exciting:

Example sentence(s):
  • Ask Caroline - she knows all the happening clubs in town.

    https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/happening
Ehsan Kiani
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
مناطق شلوغ و پر رفت و امد


Explanation:
به منطقه هايي كه مركز اصلي شهر هستند مناطق happening گفته ميشه و به نظرم خيلي ديد جالبي داره و connotation قشنگي داره
فرض كنيد يه كافه توي خيابون انقلاب
يه همچين جاييو داره توصيف ميكنه يا يه كافه تو دل بازار

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 4 hrs (2017-12-18 21:28:26 GMT)
--------------------------------------------------

مثلا خيابون اكسفورد لندن يكي از مناطق happening هستش


    Reference: http://https://www.google.com/search?q=oxford+street&rlz=1CD...
Iman Sanaati
Iran
Local time: 10:32
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search