GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:27 Dec 15, 2017 |
English to Italian translations [PRO] Marketing - Sports / Fitness / Recreation / equitazione | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: martini Italy Local time: 17:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | asta con cavalli |
| ||
3 | carro trainato da due cavalli / carro con due cavalli |
|
asta con cavalli Explanation: Intendo pull come nome, in questo senso: https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/pull "something that you pull" e qui https://en.wiktionary.org/wiki/pull "any device meant to be pulled" Trovo la descrizione un po' fantasiosa! L'insieme di un'asta di metallo e due immagini di cavallo che tirano non è una briglia da cavallo... e non avrebbe senso in italiano. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
carro trainato da due cavalli / carro con due cavalli Explanation: secondo me intendono un mezzo (non si capisce bene che cosa sia dall'immagine) trainato da due cavalli si differenzia dal calessino dell'altra domanda che è invece trainato da un solo cavallo Trolley (horse-drawn) https://en.wikipedia.org/wiki/Trolley_(horse-drawn) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.