This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English to Portuguese translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase:Xylophone Melody Track
Contexto:Includes a Xylophone Melody Track, a rattle, Rainbow Tracks, a colorful engine, an arch and a mirror. Estou bastante hesitante quanto à tradução q caberá melhor aqui. Trata-se de um brinquedo, uma pista de comboio, em q um dos trilhos é um xilofone.
Gostaria de perguntar a vossa opinião sobre esta outra ideia q me ocorreu, tendo considerado melhor o contexto: "peça de trilho com música de xilofone". Pq se trata de apenas uma parte do trilho, uma peça apenas q tem um xilofone, em oposição a todo o trilho ou pista, já q logo a seguir tenho "Rainbow Tracks" , q assim, deveria traduzir por "peças do trilho com cores de arco-íris". O q acham desta lógica? Muito grata a todos, desde já.
Não consegui colocar imagem, sabe se é possível fazer isso? Realmente ajudava muito à tradução. Aproveito para agradecer a todos a preciosa ajuda e participação.
explicou, trata-se de uma pista de comboio que inclui um segmento arco-íris, pelo que entendi, ou seja, as sleepers/"chulipas" são de cores diferentes, e outro segmento que imita as teclas de um xilofone, que toca uma música. Foi isso que imaginei quando dei a minha sugestão... A Maria consegue pôr uma imagem aqui?
Track refere-se a uma faixa do álbum ou da trilha sonora. É um termo que vem desde os antigos discos para gramofone. Mas estou pensando em Pt-Br. Não se usa "faixa" em Pt-Pt?
penso que está a traduzir "track" por "trilho". Penso que ficaria melhor outra solução, como "troço" se não se tratar da pista inteira. Pelo que vejo, uma parte da pista tem música, outra tem as cores do arco-íris. Trilho, penso eu, não se aplica tanto a comboios, aplica-se mais a percursos para andar a pé.
"trilho musical em xilofone" (ou com xilofone). Os colegas acham aceitável? Não me ocorre outra ideia melhor.
Automatic update in 00:
Answers
7 mins confidence: peer agreement (net): +2
xylophone melody track
troço/segmento com melodia/música/notas de xilofone
Explanation: Sugestão.
Ana Vozone Local time: 19:06 Specializes in field Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 422
Notes to answerer
Asker: Ana, obrigada pela sugestão. Na discussão deste termo coloquei uma dúvida, antes de ter visto esta sua sugestão. Podia responder, sff, comparando com a sua ideia? Obrigada
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
xylophone melody track
percurso musical com xilofone
Explanation: Ex.: Comboio Histórico do Douro | CP - Comboios de Portugal https://www.cp.pt › pt › comboio-historico O Comboio Histórico do Douro circula anualmente entre junho e outubro. Viaje no tempo, num percurso à beira do Rio Douro
Matheus Chaud Brazil Local time: 15:06 Works in field Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 489
Notes to answerer
Asker: Caro Matheus, não é percurso pq se refere a um segmento apenas da pista.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.