Enhance normally (veins)

Polish translation: wzmocnienie kontrastem zgodnie z oczekiwaniami/wzmacniają się kontrastem prawidłowo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Enhance normally (veins)
Polish translation:wzmocnienie kontrastem zgodnie z oczekiwaniami/wzmacniają się kontrastem prawidłowo
Entered by: Marcin Pustkowski

14:24 Nov 29, 2017
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Brain injury
English term or phrase: Enhance normally (veins)
Investigation result (clinical summary)
CT venography shows normal contrast enhancement of the intracranial dural venous sinuses wiht no thrombus or extrinsic compression. The internal jugular veins enhance normally in the neck.

Chodzi mi o ostatnie zdanie: co znaczy, że vens enhance normally. Czy chodzi o kontrast (tak jak w zdaniu poprzedzającym?)
Malgosia McHugh
Local time: 17:18
wzmocnienie kontrastem zgodnie z oczekiwaniami/wzmacniają się kontrastem prawidłowo
Explanation:
Zgodnie z oczekiwaniami, czyli prawidłowe.
Selected response from:

Marcin Pustkowski
Poland
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2wzmocnienie kontrastem zgodnie z oczekiwaniami/wzmacniają się kontrastem prawidłowo
Marcin Pustkowski


Discussion entries: 4





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
enhance normally (veins)
wzmocnienie kontrastem zgodnie z oczekiwaniami/wzmacniają się kontrastem prawidłowo


Explanation:
Zgodnie z oczekiwaniami, czyli prawidłowe.

Marcin Pustkowski
Poland
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1376
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: I will speak to the management about pinning a medal on you for your dedicated service on these pages. Your answers are leavened with a hands-on experience, something that is invaluable to all of us here.
13 mins
  -> You mean Distinguished Service Cross of course :)

agree  Izabela Czartoryska
2 days 8 hrs
  -> Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search