principio de unidad de explotación

Bulgarian translation: принцип на изключителност на ползването/принцип на единство на ползването

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:principio de unidad de explotación
Bulgarian translation:принцип на изключителност на ползването/принцип на единство на ползването
Entered by: Kalinka Hristova

08:18 Nov 27, 2017
Spanish to Bulgarian translations [PRO]
Tourism & Travel
Spanish term or phrase: principio de unidad de explotación
Las empresas que presten servicios de alojamiento turístico bajo la modalidad de apartamentos turísticos, ejercerán su actividad bajo el principio de unidad de explotación empresarial, entendiéndose por tal el sometimiento de la actividad turística de alojamiento a una única titularidad empresarial ejercida en cada establecimiento o conjunto unitario de construcciones, edificio o parte homogénea del mismo.
Maria Ilieva
Bulgaria
принцип на изключителност на ползването/принцип на единство на ползването
Explanation:
Този правен институт не присъства у нас, но на база описаното в закона, мисля че това е смисълът.
Selected response from:

Kalinka Hristova
Bulgaria
Local time: 19:37
Grading comment
Да, по смисъла на текста това би трябвало да е подходящият превод: принцип на единство на ползването, дори може би на "единност", защото по-нататък говорят за una única titularidad. Благодаря, много ми помогнахте!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4принцип на изключителност на ползването/принцип на единство на ползването
Kalinka Hristova


  

Answers


23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
принцип на изключителност на ползването/принцип на единство на ползването


Explanation:
Този правен институт не присъства у нас, но на база описаното в закона, мисля че това е смисълът.

Kalinka Hristova
Bulgaria
Local time: 19:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Да, по смисъла на текста това би трябвало да е подходящият превод: принцип на единство на ползването, дори може би на "единност", защото по-нататък говорят за una única titularidad. Благодаря, много ми помогнахте!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search