GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:39 Nov 24, 2017 |
English to Portuguese translations [PRO] Marketing - Media / Multimedia / vídeo | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Matheus Chaud Brazil Local time: 13:02 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | material sem edição; dailies |
|
rushes material sem edição; dailies Explanation: https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/rush In film-making, the rushes of a film are the parts of it that have been filmed but have not yet been edited. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2017-11-24 18:02:49 GMT) -------------------------------------------------- Alguns mantêm o termo em inglês, usando rushes ou dailies (são sinônimos). Ex.: https://www.bad.pt/publicacoes/index.php/cadernos/article/vi... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.