16:00 Nov 20, 2017 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Declaration | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniel Frisano Italy Local time: 21:30 | ||||||
Grading comment
|
i hereby oathly declare that dichiaro pertanto sotto giuramento che... Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
i hereby oathly declare that io sottoscritto dichiaro sotto giuramento che Explanation: "Hereby" sarebbe "con la presente", ma in italiano è più spesso "sottoscritto" nel senso di "con la mia firma sulla presente" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
i hereby oathly declare that Con la presente/Con il presente dichiaro e giuro che.... Explanation: another alternative! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.