recherches de responsabilité

English translation: ln the event of X's or Y's liability being invoked

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:En cas de recherches de responsabilité du ...
English translation:ln the event of X's or Y's liability being invoked
Entered by: B D Finch

22:06 Nov 14, 2017
French to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Contrat de cession
French term or phrase: recherches de responsabilité
Hi

I am translating a "contract de cession" where one party (Concédant) is granting rights to another party (Concessionnaire) to use an IT application.

I would appreciate help with this phrase (which comes under "ARTICLE 11 - Responsabilité") in the context of the full sentence, which is:

En cas de recherches de responsabilité du Concédant et/ou du Concessionnaire celle-ci sera limitée au prix du présent contrat de concession.

Many thanks

Mark
Mark Radcliffe
United Kingdom
Local time: 08:38
ln the event of X's or Y's liability being invoked
Explanation:
This is about limiting the parties' liabilities to the value of the contract. There might be a better way of putting it.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 19 hrs (2017-11-16 17:32:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

http://e-lawresources.co.uk/Rylands-v-Fletcher.php
"There must be an escape from the defendant's land. An injury inflicted by the accumulation of a hazardous substance on the land itself will not invoke liability under Rylands v Fletcher:

Ponting v Noakes (1849) 2 QB 281 Case Summary"

http://www.ssr.co.uk/frontdoor/resources/1366989729-weightma...
"Clause 61 will prevent a claimant pleading breach of a statutory duty as a cause of action in any claim for personal injury.
As certain statutory duties invoke strict liability, such as:-
 Regulation 5 of the Workplace (Health, Safety and Welfare) Regulations 1992 – failing to keep the workplace in good
repair;
 Regulation 4 of the Provision & Use of Work Equipment Regulations 1998 – liability for defective equipment, not
kept in good repair;
the clause in effect abolishes the concept of strict liability, by allowing an employer (and therefore their insurers) to prove
they took all reasonably practicable measures, and therefore were not at fault. "

https://uk.practicallaw.thomsonreuters.com/6-608-0506
Only the company itself can invoke this liability. Directors may be further held jointly and severally liable for all damages caused by a breach of ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 19 hrs (2017-11-16 17:33:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

www.cambridge.org/download_file/view/909207/
The following relationships do not invoke vicarious liability: • local authority and tenants – in Hussain v Lancaster CC, 16 over 100 tenants of a Council hous-.
Selected response from:

B D Finch
France
Local time: 09:38
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5ln the event of X's or Y's liability being invoked
B D Finch


Discussion entries: 2





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
En cas de recherches de responsabilité
ln the event of X's or Y's liability being invoked


Explanation:
This is about limiting the parties' liabilities to the value of the contract. There might be a better way of putting it.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 19 hrs (2017-11-16 17:32:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

http://e-lawresources.co.uk/Rylands-v-Fletcher.php
"There must be an escape from the defendant's land. An injury inflicted by the accumulation of a hazardous substance on the land itself will not invoke liability under Rylands v Fletcher:

Ponting v Noakes (1849) 2 QB 281 Case Summary"

http://www.ssr.co.uk/frontdoor/resources/1366989729-weightma...
"Clause 61 will prevent a claimant pleading breach of a statutory duty as a cause of action in any claim for personal injury.
As certain statutory duties invoke strict liability, such as:-
 Regulation 5 of the Workplace (Health, Safety and Welfare) Regulations 1992 – failing to keep the workplace in good
repair;
 Regulation 4 of the Provision & Use of Work Equipment Regulations 1998 – liability for defective equipment, not
kept in good repair;
the clause in effect abolishes the concept of strict liability, by allowing an employer (and therefore their insurers) to prove
they took all reasonably practicable measures, and therefore were not at fault. "

https://uk.practicallaw.thomsonreuters.com/6-608-0506
Only the company itself can invoke this liability. Directors may be further held jointly and severally liable for all damages caused by a breach of ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 19 hrs (2017-11-16 17:33:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

www.cambridge.org/download_file/view/909207/
The following relationships do not invoke vicarious liability: • local authority and tenants – in Hussain v Lancaster CC, 16 over 100 tenants of a Council hous-.

B D Finch
France
Local time: 09:38
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 369
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mark Nathan: Yes, I was just going to say something similar
1 min
  -> Thanks Mark

agree  AllegroTrans
16 mins
  -> Thanks AT

agree  philgoddard: Or you could just say "X and Y's liability will be limited to". You don't need to mention "invoked", since you're only liable if someone claims against you.
20 mins
  -> Thanks phil. That's logical, but with legal documents, I prefer not to stray too far from the original in case it does make a difference.

agree  Nikki Scott-Despaigne: I too reckon that "invoked" is not necessary. In the UK, we refer to "seeking liability", which seems quite a good fit to the FR here. Also, I prefer "to make a claim againt X" to "to claim against X".//"Make a c" was a linguistic note as irrelevant here.
1 hr
  -> Thanks Nikki. Problem with "to make a claim" is that one cannot limit claims under statutory (or common) law in this way, only claims where liability is governed by the particular contract terms in question.

agree  narasimha (X)
7 hrs
  -> Thanks narasimha.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search