wrap

Russian translation: обтекание / обводка

19:18 Nov 14, 2017
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: wrap
Программное обеспечение для обработки цифровых изображений (типа Photoshop)

SAPictures is a versatile digital image processing software suitable for such tasks as retouching of photographs, composing and authoring images, image morphing, screen capture, and displaying image thumbnail in Windows Explorer context menu. It supports alpha, layer, path, and the most common editing techniques. SAPictures has many of the tools and filters you would expect to find in commercial offerings, and some interesting extras as well.

A Brief List of Features

• Full suite of painting tools including paintbrush, pencil, eraser, airbrush, filter brush, color retouching, blur/sharpening, smudge, and cloning. Many customizable brushes, textures, gradients, and 26 methods of combining modes supported.

• Transformation tools including rotate, scale, shear, perspective, flip, and wrap. Auto antialias supported.

Как точнее перевести "wrap" применительно к Photoshop:

1. обтекание

2. заворачивание

или здесь другой смысл?
Oleg Shirokov
Local time: 00:35
Russian translation:обтекание / обводка
Explanation:
Инструмент, обходящий заданные элементы на изображении
Selected response from:

Victor Sidelnikov
Russian Federation
Local time: 00:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4деформация
Alexander Konosov
4обтекание / обводка
Victor Sidelnikov
4 -1зеркально отображать/перворачивать
VASKON


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
зеркально отображать/перворачивать


Explanation:
=

VASKON
Russian Federation
Local time: 00:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Victor Sidelnikov: То, что вы пишите - это flip
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
деформация


Explanation:
Открыв Transform (Трансформирование), и выбрав функцию Wrap (Деформация), ориентируясь на фоновый слой, расположите верхнюю и нижнюю часть слоя так, чтобы они соответствовали оригиналу.
https://photoshop-master.ru/lessons/photo/hodyachiy-skelet-s...

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2017-11-14 19:24:03 GMT)
--------------------------------------------------

Изгибаем, искажаем и деформируем в Photoshop
.....
В некоторых случаях этот фильтр можно заменить командой Редактирование (Edit) -> Деформация (Wrap).
http://compuart.ru/article/22428

Alexander Konosov
Russian Federation
Local time: 01:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 106
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
обтекание / обводка


Explanation:
Инструмент, обходящий заданные элементы на изображении

Victor Sidelnikov
Russian Federation
Local time: 00:35
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 312
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search