cabin fever

Portuguese translation: ficar enclausurado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cabin fever
Portuguese translation:ficar enclausurado
Entered by: SPG (X)

13:32 Feb 19, 2004
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: cabin fever
A break from “cabin fever”
Luciana Souza
colocar o pé fora de casa/sair da toca
Explanation:
The second thought I had.


Luciana,

Não tinha lido com cuidado sua pergunta. A break from “cabin fever” (principalmente tendo 'cabin fever’ entre aspas) é bastante usado como expressão que no português do Brasil seria o equivalente a ‘colocar o pé fora de casa, sair da toca etc.

Sabe quando você fica em casa sem sair por alguns dias, e seu amigo lhe convida para sair e você diz “Claro, chega de ficar enclausurado!” É por aí...

Selected response from:

Sormane Gomes
United States
Local time: 03:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4cabin fever (irritabilidade extrema por viver isolado ou confinado)
Marcelo Fogaccia
5 +1colocar o pé fora de casa/sair da toca
Sormane Gomes
4"jogos sociais"
António Ribeiro
3fobia a recintos fechados
Clauwolf
2 +1febre da cabana
Lsantos


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fobia a recintos fechados


Explanation:
:) O contrário de agorafobia.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-19 14:12:22 (GMT)
--------------------------------------------------

Ou claustrofobia (o Marcelo lembrou bem)

Clauwolf
Local time: 04:18
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 186

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Marcelo Fogaccia: Essa é a "claustrofobia", em inglês "Claustrophobia".
13 mins
  -> acabou de dar a resposta certa!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
cabin fever (irritabilidade extrema por viver isolado ou confinado)


Explanation:
Não encontrei tradução.
Sugiro deixar em inglês, com a explicação em português.

Michaelis:
cabin fever
n Psych irritabilidade extrema por viver isolado ou confinado.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 11 mins (2004-02-19 17:44:13 GMT)
--------------------------------------------------

Cláudio, acho que minha observação foi mal interpretada. A \"fobia a recintos fechados\" é mesmo a \"claustrofobia\", mas não creio que seja o mesmo que a \"cabin fever\".
Pelo que pude entender, a \"cabin fever\" é um estado de irritabilidade causado pelo fato da pessoa viver algum tempo em um lugar fechado. Já a claustrofobia é um medo de lugares fechados, independente da pessoa ter vivido ou não em um deles.

Marcelo Fogaccia
Local time: 04:18
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pedro Afonso: Gosto! :D
17 mins
  -> Obrigado, Pedro.

agree  Claudio Mazotti
1 hr
  -> Obrigado, Claudionor.

agree  Sormane Gomes: Yes, it means prolonged stay in a remote, confined indoor area. I don't think there is a translation for that.
6 hrs
  -> Obrigado, Sormane.

agree  Roberto Cavalcanti
7 hrs
  -> Obrigado, Roberto.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"jogos sociais"


Explanation:
Na falta de contexto, esta sugestão é tão válida como qualquer outra!!!

Ver:

Cabin Fever Games for games & puzzles of distinction
Cabin Fever offers a carefully selected assortment of games, puzzles, toys, and collectibles
that provide invigorating social interaction, stimulating game play ...
Description: Sells board and card games.
Category: Shopping > Toys and Games > Games > Varied Merchandise
www.cabinfever.org/

António Ribeiro
Local time: 17:18
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
colocar o pé fora de casa/sair da toca


Explanation:
The second thought I had.


Luciana,

Não tinha lido com cuidado sua pergunta. A break from “cabin fever” (principalmente tendo 'cabin fever’ entre aspas) é bastante usado como expressão que no português do Brasil seria o equivalente a ‘colocar o pé fora de casa, sair da toca etc.

Sabe quando você fica em casa sem sair por alguns dias, e seu amigo lhe convida para sair e você diz “Claro, chega de ficar enclausurado!” É por aí...



Sormane Gomes
United States
Local time: 03:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcelo Fogaccia: Excelente, Sormane. Realmente , o "a break from" faz toda a diferença!
4 days
  -> Thanks, Marcelo. It's one of those things, you know, you read it again...
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
febre da cabana


Explanation:
Tenho uma lembrança daquele filme "O Iluminado" em que eles falam disso. Acho que eles usaram esse termo mesmo. Ocorre quando a pessoa fica muito tempo isolado, principalmente no inverno e o isolamento chega a causar distúrbios de comportamento.

Lsantos
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sónia Tavares: Há um filme de terror que se chama Cabin Fever e a sua Tradução para o Português Europeu foi esta mesma: Febre da Cabana. Bjs. Sónia Tavares
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search