削藩

00:49 Nov 8, 2017
Chinese to English translations [PRO]
Social Sciences - History
Chinese term or phrase: 削藩
身价百亿美元的沙特王子被捕或被击毙,这是在削藩么?

1. 用汉语拼音Xuefan,然后用备注解释该词的历史源流?
2. 有网络释义为weakening the kingdoms,这里不大适用,毕竟只是没有封国的王子,和西汉七国之乱不一样。
leoelement02
China
Local time: 22:56


Summary of answers provided
4to relinquish power to the kingdom
pkchan
3Remove/suppress the rising threat
tanglsus
3to take his power
ColvyrLee


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to relinquish power to the kingdom


Explanation:
The Kingdom and the Power - The New York Times
www.nytimes.com/2005/08/02/opinion/the-kingdom-and-the-powe...
Aug 2, 2005 - ... next Saudi succession will not be so quick and easy; notes kingdom ... find personal courage to relinquish enough power that Saudi public ...
The Kingdom and the Power: An Exposition of the New Testament Gospel
https://books.google.com/books?isbn=0664229077
Paul S. Minear - 2004 - ‎Religion
Confidence of this sort has no limits; it refuses to despair of either God or man, refusing to relinquish to Satan any final power over any segment of human history.

pkchan
United States
Local time: 10:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Remove/suppress the rising threat


Explanation:
供参考

tanglsus
United States
Local time: 10:56
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

916 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to take his power


Explanation:
“削藩”应该是指君主收回地方势力权力,也就是说本文暗指王子的势力过大,威胁了国王,而国王想要借助逮捕王子消除这个威胁。而“归化”则倾向于指王子和国王进行沟通,通过主动让权避免麻烦。“归化”和“削藩”的结果一样,也都可能是国王想要的结果,但是意义不一样。如果王子“归化”,那么国王就逮捕王子这件事就说不通了。


    https://zh.wikipedia.org/wiki/削藩政策
ColvyrLee
China
Local time: 22:56
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search