security-minded culture

Portuguese translation: cultura voltada à segurança

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:security-minded culture
Portuguese translation:cultura voltada à segurança
Entered by: Matheus Chaud

13:11 Oct 30, 2017
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Management
English term or phrase: security-minded culture
Organizations should therefore strive to create a security-minded culture in which everyone understands their roles and responsibilities with respect to security.

https://books.google.com.br/books?id=zphkC5JN6hQC&pg=PT85&dq...
Alexandre Reis
Brazil
Local time: 07:07
cultura voltada à segurança
Explanation:
Sugestão.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2017-10-30 13:13:50 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.administradores.com.br/producao-academica/o-uso-d...
...as empresas para uma cultura voltada à segurança do trabalhador...
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 07:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4cultura voltada à segurança
Matheus Chaud
4 +1cultura securitária
Maria Teresa Borges de Almeida
3cultura focada na segurança
Ana Vozone


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
security-minded culture
cultura voltada à segurança


Explanation:
Sugestão.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2017-10-30 13:13:50 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.administradores.com.br/producao-academica/o-uso-d...
...as empresas para uma cultura voltada à segurança do trabalhador...

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 07:07
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 191

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oliver Simões
18 mins
  -> Obrigado, Oliveira!

agree  Patricia Fierro, M. Sc.
36 mins
  -> Grato, Patricia!

agree  Isadora Veiga
39 mins
  -> Agradeço, Isadora!

agree  Salvador Scofano and Gry Midttun
47 mins
  -> Obrigado, Salvador!
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cultura securitária


Explanation:
Diria assim em PT(pt)...

"E agora invadimos o quê?" oferece uma visão um pouco romanceada de vários países europeus (e da Tunísia) e tem o foco nos problemas americanos: mau sistema público de educação, ausência de um verdadeiro serviço nacional de saúde, legislação laboral com poucas garantias, cultura securitária.
http://expresso.sapo.pt/blogues/opiniao_daniel_oliveira_ante...

O Primeiro-ministro frisou que enveredar por uma “cultura securitária” seria dar razão aos “inimigos da liberdade e da democracia” por isso só se deve ter “medo do medo” e não gerar o pânico.
https://jpn.up.pt/2004/03/16/apelo-a-serenidade/

É que o aspecto lotérico, inerente aos TCs, atrai as classes C, D e E para a aquisição de coberturas de riscos, compensando a falta de cultura securitária.
http://www.revistaapolice.com.br/2011/09/microsseguro_-_bras...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 11:07
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 55

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oliver Simões: No Brasil, provavelmente seria confundida com seguros ou algo assim. Sugiro a inclusão das duas variantes no Glossário.
2 hrs
  -> Tive o cuidado de verificar que aparece em vários sites brasileiros, um dos quais citei...
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cultura focada na segurança


Explanation:
Em PT-PT seria a minha sugestão.

Ana Vozone
Local time: 11:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 92
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search