freight locomotive

Portuguese translation: locomotiva para transporte de carga

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:freight locomotive
Portuguese translation:locomotiva para transporte de carga
Entered by: Alexandre Reis

20:33 Oct 29, 2017
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: freight locomotive
By the end of the 1960s–1970s, most western countries had completely replaced steam locomotives in passenger service. Freight locomotives generally were replaced later.

Wikipedia
Alexandre Reis
Brazil
Local time: 03:23
locomotiva para transporte de carga
Explanation:
en.m.wikipedia.org/wiki/Rail_freight_transport
"Rail freight transport is the use of railroads and trains to transport cargo as opposed to human passengers."

http://www.saopaulo.sp.gov.br/spnoticias/ultimas-noticias/de...
"Decreto isenta de ICMS locomotivas para transporte de carga"
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 03:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4locomotiva para transporte de carga
Matheus Chaud
4 +1locomotiva de mercadorias
Maria Teresa Borges de Almeida


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
locomotiva de mercadorias


Explanation:
Diria assim em PT(pt), ver:

IATE

Domain Land transport, TRANSPORT
en
Term goods engine
Reliability
3 (Reliable)
Term Ref.
Lex.ferrov.
Date
24/09/2003

Term freight engine
Reliability
3 (Reliable)
Term Ref.
Lex.ferrov.
Date
24/09/2003

Term goods locomotive
Reliability
3 (Reliable)
Term Ref.
Lex.ferrov.
Date
24/09/2003

Term freight locomotive
Reliability
3 (Reliable)
Term Ref.
Lex.ferrov.
Date
24/09/2003

pt
Term locomotiva de mercadorias
Reliability
3 (Reliable)
Term Ref.
R.Apóstolo,Eng.Civil,Gabinete de Estudos Ferroviários
Date
24/09/2003

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 07:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 148

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mauro Lando: Teresa me parece que em PTPT vocês seguem o francês, neste caso "train de marchandises". Mas o colega pede PTBR.
2 days 20 hrs
  -> Locomotiva e comboio são coisas diferentes, não é? Tanto em francês como em português...

agree  Nick Taylor
3 days 1 hr
  -> Obrigada, Nick!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
freight locomotive
locomotiva para transporte de carga


Explanation:
en.m.wikipedia.org/wiki/Rail_freight_transport
"Rail freight transport is the use of railroads and trains to transport cargo as opposed to human passengers."

http://www.saopaulo.sp.gov.br/spnoticias/ultimas-noticias/de...
"Decreto isenta de ICMS locomotivas para transporte de carga"

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 03:23
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 338

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andre Ribeiro
15 mins
  -> Grato, Andre!

agree  Oliver Simões
27 mins
  -> Obrigado, Oliveira!

agree  Paulo Gasques
3 hrs
  -> Agradeço, Paulo!

agree  Mauro Lando: eu diria simplesmente "locomotiva de trem de carga"
2 days 18 hrs
  -> Obrigado, Mauro - pelo agree e pela sugestão!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search