like catnip

Persian (Farsi) translation: مثل عسل جذبش کرد.

14:56 Oct 21, 2017
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: like catnip
Before she can start typing again I say hastily, ‘So, um, have you been to that new restaurant in Marylebone? The Nepalese–British fusion place?’
It’s like catnip. I’ve mentioned the hottest restaurant of the moment, and Demeter stops dead.
Roya Ghaderi
Iran
Local time: 20:24
Persian (Farsi) translation:مثل عسل جذبش کرد.
Explanation:
مفهوم جذاب بودن رو انتقال بدید. اینکه با اوردن اسم یک رستوران طرف مجذوب شد و تمام حواسش منعطف به این بحث شد. برای اینکه زیاد از متن اصلی فاصله نگیرم ترجیح دادم از غذا برای جذب کردن حواس ازش استفاده کنم. ولی اگر کلمه بهتر به جای عسل هم به ذهن همکاران رسید از همان استفاده کنید.
Selected response from:

M_Mobasheri
Iran
Local time: 20:24
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5برای افراد خاصی است
Hamidreza Ghobadi Rad
4مثل عسل جذبش کرد.
M_Mobasheri
3 +1مثل نعنای گربه ای است ./ مثل علف گربه است
molood.golda (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
برای افراد خاصی است


Explanation:
to be certain to attract or interest a particular person or type of person


    Reference: http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/be-like-c...
Hamidreza Ghobadi Rad
Native speaker of: Persian (Farsi)
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
مثل عسل جذبش کرد.


Explanation:
مفهوم جذاب بودن رو انتقال بدید. اینکه با اوردن اسم یک رستوران طرف مجذوب شد و تمام حواسش منعطف به این بحث شد. برای اینکه زیاد از متن اصلی فاصله نگیرم ترجیح دادم از غذا برای جذب کردن حواس ازش استفاده کنم. ولی اگر کلمه بهتر به جای عسل هم به ذهن همکاران رسید از همان استفاده کنید.

M_Mobasheri
Iran
Local time: 20:24
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
مثل نعنای گربه ای است ./ مثل علف گربه است


Explanation:
farhang moaser

molood.golda (X)
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Seyedsina Mirarabshahi
18 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search