Senior CSI

Polish translation: starszy oficer/funkcjonariusz śledczy pracujący na miejscu przestępstwa / starszy technik kryminalistyki

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Senior CSI
Polish translation:starszy oficer/funkcjonariusz śledczy pracujący na miejscu przestępstwa / starszy technik kryminalistyki
Entered by: mike23

18:06 Oct 6, 2017
English to Polish translations [PRO]
Other / wydział kryminalistyki
English term or phrase: Senior CSI
starszy śledczy? (w raporcie ze śledztwa ws. wypadku)
Aneta Turkiewicz
Poland
Local time: 17:28
starszy oficer śledczy pracujący na miejscu przestępstwa
Explanation:
starszy oficer śledczy pracujący na miejscu przestępstwa

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2017-10-06 18:21:10 GMT)
--------------------------------------------------

starszy funkcjonariusz (policji) pracujący na miejscu przestępstwa

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2017-10-06 18:22:33 GMT)
--------------------------------------------------

starszy technik kryminalistyki pracujący na miejscu przestępstwa
https://www.proz.com/kudoz/english_to_polish/law_general/505...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2017-10-06 18:25:04 GMT)
--------------------------------------------------

Być może senior CSI nie jest policjantem, więc wtedy chyba "technik" będzie lepszy.
Selected response from:

mike23
Poland
Local time: 17:28
Grading comment
dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +3starszy oficer śledczy pracujący na miejscu przestępstwa
mike23
3 +1starszy detektyw działu badania miejsca zbrodni
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 3





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
senior csi
starszy oficer śledczy pracujący na miejscu przestępstwa


Explanation:
starszy oficer śledczy pracujący na miejscu przestępstwa

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2017-10-06 18:21:10 GMT)
--------------------------------------------------

starszy funkcjonariusz (policji) pracujący na miejscu przestępstwa

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2017-10-06 18:22:33 GMT)
--------------------------------------------------

starszy technik kryminalistyki pracujący na miejscu przestępstwa
https://www.proz.com/kudoz/english_to_polish/law_general/505...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2017-10-06 18:25:04 GMT)
--------------------------------------------------

Być może senior CSI nie jest policjantem, więc wtedy chyba "technik" będzie lepszy.

mike23
Poland
Local time: 17:28
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 355
Grading comment
dziękuję!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
3 mins
  -> Dziękuję Frank.

agree  Andrzej Mierzejewski: starszy technik kryminalistyki - IMO tyle wystarczy.
2 hrs
  -> Tak powinno wystarczyć. Dzięki za wsparcie.

agree  Roman Kozierkiewicz: Jako młodszy oficer śledczy pracujący na miejscu przestępstw terminologicznych - popieram odpowiedź Michała
1 day 2 hrs
  -> Dziękuję za wsparcie, Panie Komendancie.
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
senior csi
starszy detektyw działu badania miejsca zbrodni


Explanation:
CSI: Kryminalne zagadki Las Vegas
Serial przedstawia pracę detektywów działu policji zajmujących się badaniem miejsca zbrodni. Używają oni najnowszych zdobyczy nauki i technologii, aby rozwikłać najtrudniejsze zagadki kryminalne.
https://pl.wikipedia.org/wiki/CSI:_Kryminalne_zagadki_Las_Ve...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 11:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1126

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mike23
1 min
  -> Dziękuję Michale. Miłego weekendu.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search