14:24 Oct 2, 2017 |
Spanish to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / Informe medico | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dr Jane Marshall Spain Local time: 17:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | Details of entry |
| ||
3 | (Aditional) Annotation data / Annotation information |
|
(Aditional) Annotation data / Annotation information Explanation: El original se refiere a los datos digitales obtenidos en relación a una nota clínica o informe de la historia clínica de un paciente. Incluye toda la información asociada digitalmente a una anotación clínica (en este caso a un curso evolutivo). No estoy seguro, no obstante, de la mejor expresión en inglés para referir esta idea. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Details of entry Explanation: I think this is one possibility. It seems like it is an entry in an electronic record. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|