Hours

Serbian translation: radni sati/ časovi rada

16:28 Sep 27, 2017
English to Serbian translations [PRO]
Advertising / Public Relations
English term or phrase: Hours
"On average, out of thousands of hours of preclinical instruction, doctors get about 24 hours of nutrition, with most only getting between 11 to 20."

Most USA college and university courses are 3 Credit Hours. Is there a set standard on how to translate credit hours to non-USA audiences? How would you translate the numbers and the hours to a non-USA audience? The fact is that doctors have about 8 nutrition courses at disposal. Translating "24 hours" literally into Serbian would make the audience think it means "24 courses"

Primer:
"Po proseku, od preko ____ pretkliničkih kurseva, doktori za izbor imaju oko 8 kurseva ishrane dok većina obično uzme 4 do 6 kurseva."
MatijaB
Local time: 14:36
Serbian translation:radni sati/ časovi rada
Explanation:
radni sati/ časovi rada

Opterećenje studenta u savlađivanju određenog programa iznosi prema broju radnih sati studenta u većini slučajeva za oko 1.500 -1.800 sati godišnje i u tim slučajevima se jedan bod/kredit dodeljuje za oko 25 - 30 radnih sati

http://www.danas.rs/danasrs/drustvo/terazije/bodovanje_teori...

http://www.google.co.uk/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&...
Selected response from:

milena beba
United Kingdom
Local time: 20:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3radni sati/ časovi rada
milena beba


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hours
radni sati/ časovi rada


Explanation:
radni sati/ časovi rada

Opterećenje studenta u savlađivanju određenog programa iznosi prema broju radnih sati studenta u većini slučajeva za oko 1.500 -1.800 sati godišnje i u tim slučajevima se jedan bod/kredit dodeljuje za oko 25 - 30 radnih sati

http://www.danas.rs/danasrs/drustvo/terazije/bodovanje_teori...

http://www.google.co.uk/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&...


milena beba
United Kingdom
Local time: 20:36
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search