02:58 Sep 20, 2017 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karolin Schmidt Germany Local time: 07:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | große Normalisierung (der Zentralbankbilanz) |
| ||
3 +1 | globale Wende der Geldpolitik |
| ||
3 | großer Umschwung |
| ||
3 | Anregung |
|
großer Umschwung Explanation: es geht bei der Konjunktur ja immer um Zyklen, die Höhe- oder Tiefpunkte erreichen und dann in die andere Richtung steuern. Aus meiner Sicht ist hier also von dem Scheitelpunkt die Rede, an dem das Ruder herumgelegt und die gegensätzliche Geldpolitik eingeleitet wird. (zu Zinserhöhungen usw.) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Anregung Explanation: We are at peak liquidity ahead of the “great unwinding” as central banks contemplate quantitative tightening Die Liquidität hat einen Höchststand erreicht und wird im Rahmen der bevorstehenden geldpolitischen Normalisierung bzw. der geplanten quantitativen Straffung wieder sinken. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
große Normalisierung (der Zentralbankbilanz) Explanation: "Unwinding" bezieht sich m.E. auf die Umkehrung der bilanziellen Auswirkungen des Aufkaufens von Titeln durch die Notenbanken (=quantiative Lockerung=Liquidität). => In den USA entfaltet sich zurzeit ein neues Mega-Thema, das die Investoren möglicherweise über mehrere Jahre hinweg begleiten wird: die Normalisierung der Zentralbankbilanz, neudeutsch „balance sheet unwind“. und =>Unwinding of the balance will be actions such that the stock of assets on the Fed's balance begins to contract. The timing of this will depend on the state of the economy and what instrument the Fed decides to use. The assets will naturally unwind as the assets mature and are paid off. Reference: http://www.patriarch-fonds.de/files/monatskommentar_fvv_tren... https://wwz.unibas.ch/fileadmin/wwz/redaktion/witheo/personen/aleks/Masters_Theses/10_hoffmann_daniel.pdf |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
8 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|