GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:13 Sep 10, 2017 |
English to Italian translations [Non-PRO] Marketing - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francesca Siotto Italy Local time: 16:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | pulitori professionali |
| ||
3 | prodotti per / di pulizia professionali |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
prodotti per / di pulizia professionali Explanation: potrebbero essere ad es. spray, salviettine ecc. secondo me qui i intende prodotti, detergenti |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pulitori professionali Explanation: data l'ambiguità del source, tradurrei in modo da poter abbracciare vari significati.. cleaner potrebbero essere detergenti, ma anche attrezzi/macchinari per la pulizia (tipo quelli a vapore, super igienizzanti, data la tipologia di macchie in questione) o anche addetti alle pulizie (professionali nel senso che lo fanno per lavoro).. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.