GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:08 Sep 8, 2017 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Taña Dalglish Jamaica Local time: 03:14 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | intervalo / período entre el inicio de la enfermedad y la muerte |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Ref- in glossary |
|
time interval between onset and death intervalo / período entre el inicio de la enfermedad y la muerte Explanation: Per previous reference. -------------------------------------------------- Note added at 3 days23 hrs (2017-09-12 21:48:50 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Gracias Javier. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
9 mins peer agreement (net): +2 |
Reference: Ref- in glossary Reference information: http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/law_general/115... GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) English term or phrase: Interval between onset & death Spanish translation: intervalo / período entre el inicio de la enfermedad y la muerte |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|