GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:23 Aug 26, 2017 |
English to Russian translations [PRO] Accounting | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Oleg Lozinskiy Russian Federation Local time: 15:40 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | кредитованные/дебитованные |
|
кредитованные/дебитованные Explanation: Вроде, о бухучете речь идёт... -------------------------------------------------- Note added at 6 мин (2017-08-26 19:30:12 GMT) -------------------------------------------------- Или же: кредит/дебит (так покороче) А внизу может встретиться 'сальдо'... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.