lightning bolt charm

Russian translation: подвеска молния

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lightning bolt charm
Russian translation:подвеска молния
Entered by: Oleg Shirokov

15:42 Aug 16, 2017
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: lightning bolt charm
Make your own charm bracelets

leather look cord
2 colours of paracord
plastic star charm
metal heart and lightning bolt charm
5 round metal charm
5 3D stickers
various beads
12 metal rings
2 cord couplers
2-part lock
instructions
Oleg Shirokov
Local time: 20:06
подвеска молния
Explanation:
Подвеска молния — самый лаконичный и наиболее уместный вариант для этого контекста.
Можно сказать подвеска в виде молнии, можно, как сейчас модно, подвеска-шарм «Молния».

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2017-08-16 16:10:16 GMT)
--------------------------------------------------

В целом это такие штуки, которые можно навешивать на основу для браслета, снимать, менять.
Как и основы, они бывают совершенно разные:
http://www.pandora.net/ru-ru/products/charms/by/subcat/11
Еще пример:
1) Браслет с подвеской в виде молнии CC SKYE
(http://www.asos.com/ru/cc-skye/braslet-s-podveskoj-v-vide-mo...
2) Подвеска "Молния" (https://beadstree.ru/podveski/podveska-molniya/)
Selected response from:

Lena Gavrilyuk
Local time: 20:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2подвеска молния
Lena Gavrilyuk
3браслет-талисман/амулет с (металлическим сердечком и) вспышкой молнии
Mikhail Zavidin


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
браслет-талисман/амулет с (металлическим сердечком и) вспышкой молнии


Explanation:
https://en.wikipedia.org/wiki/Charm_bracelet

Mikhail Zavidin
Local time: 20:06
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 100
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
подвеска молния


Explanation:
Подвеска молния — самый лаконичный и наиболее уместный вариант для этого контекста.
Можно сказать подвеска в виде молнии, можно, как сейчас модно, подвеска-шарм «Молния».

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2017-08-16 16:10:16 GMT)
--------------------------------------------------

В целом это такие штуки, которые можно навешивать на основу для браслета, снимать, менять.
Как и основы, они бывают совершенно разные:
http://www.pandora.net/ru-ru/products/charms/by/subcat/11
Еще пример:
1) Браслет с подвеской в виде молнии CC SKYE
(http://www.asos.com/ru/cc-skye/braslet-s-podveskoj-v-vide-mo...
2) Подвеска "Молния" (https://beadstree.ru/podveski/podveska-molniya/)

Lena Gavrilyuk
Local time: 20:06
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anastasya Okuneva
25 mins
  -> Спасибо.

agree  Sofia Gutkin
7 hrs
  -> Благодарю.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search