16:36 Aug 5, 2017 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities / Faktor-Strategien (\"Factor Investing\") | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olaf Reibedanz Colombia Local time: 01:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | stark schwander Beta-Faktor / stark schwankendes Beta |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
stark schwander Beta-Faktor / stark schwankendes Beta Explanation: In deinem Satzzusammenhang: So ist ein pures Momentum-Investment automatisch mit starken Schwankungen des Beta((-Faktors)) verbunden sodass das Beta bei einer naiven Momentum-Strategie starken Schwankungen unterliegt. Deine Variante finde ich aber auch ok. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.