GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:02 Jul 30, 2017 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Construction of MV lines for electricity supply | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tony M France Local time: 11:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | single cross-arm |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
herse d'ancrage simple (HAS) single cross-arm Explanation: A quick image search confirms, as I suspected, that this is referring to part of a pylon. I have found it more difficult to find what these are called in EN, but a couple of sites I found refer to them as crossarm or cross-arm; one of these comes from HydroQuébec, which is usually pretty reliable for terminology. However, they also refer to the centre portion as a 'beam', and only the protruding 'tips' as the actual cross-arms; but the illustration is of a different type of pylon (all metal), whereas these 'herse' seem to be particularly used in relation to wooden pylons of a completely different design, where there is not really any central 'beam' part. -------------------------------------------------- Note added at 7 heures (2017-07-30 10:21:09 GMT) -------------------------------------------------- Asker's added context serves to confirm my instinctive hunch, though sadly doesn't help us to confirm the actual term in EN. -------------------------------------------------- Note added at 12 heures (2017-07-30 15:35:49 GMT) -------------------------------------------------- Here is a Google image search with very many images of what a 'herse d'ancrage' is: https://www.google.fr/search?q="herse d'ancrage"&newwindow=1... -------------------------------------------------- Note added at 12 heures (2017-07-30 15:38:08 GMT) -------------------------------------------------- Here is one image that refers to it as a 'suspension arm' — but note this is only for one type of pylon, and I think refers only to the 'sticking-out' part on each side in this particular design (this is what HydroQuébec refer to as 'crossarm'): http://www.epemag.net/images/electricity/pylon-insulators.gi... -------------------------------------------------- Note added at 12 heures (2017-07-30 15:39:56 GMT) -------------------------------------------------- This image in NL interestingly refers to them as 'traverse', which is almost certainly taken from the EN name! http://www.hoogspanningsnet.com/wp-content/uploads/mast-anat... -------------------------------------------------- Note added at 12 heures (2017-07-30 15:42:52 GMT) -------------------------------------------------- This is the original hydorQuébec image that led me to 'crossarm': http://www.hydroquebec.com/learning/transport/images/composi... I have a great deal of faith in their terminology, which is usually exemplary. -------------------------------------------------- Note added at 12 heures (2017-07-30 15:45:56 GMT) -------------------------------------------------- And here is a Google image search showing pictures of 'cross(-)arms', including some diagrams from other sources that seem to corroborate the term.: https://www.google.fr/search?q="herse d'ancrage"&newwindow=1... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.