GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
13:35 Jul 27, 2017 |
|
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / parcs d\'attraction | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: B D Finch France Local time: 20:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | barrière de sécurité de type "shotgun" |
| ||
3 | barrières de sécurité |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
shotgun gates barrières de sécurité Explanation: Je pense qu'il ne faut pas dissocier le terme "shotgun" de "gates", on obtient ainsi un contexte plus précis, faisant référence à des "barrières de sécurité"(voir références Web). Pour le terme "ride vehicle", c'est plus difficile d'être précis sans le contexte. Il peut s'agir de "navettes" transportant des passagers, ou tout autre véhicule spécialisé pour un site particulier (station). On obtient donc cette phrase :" Des barrières de sécurité aux extrémités avant et arrière d'une navette de transport de groupe ou individuelle peuvent être employées pour contenir les invités dans les limites de la station, de la zone d'entrée des navettes ou de la navette elle-même. Ces exigences doivent être déterminées par une analyse de la station". https://www.garmendale.co.uk/shot-gun-gates/rg11pn-pneumatic-shotgun-gate-system/ Reference: http://fr.made-in-china.com/co_szeagle-golfcar/product_14-Se... |
| |||||||||||||
6 hrs confidence: peer agreement (net): +2
|