09:32 Jul 25, 2017 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Patents / Fusione contenente zinco | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gaetano Silvestri Campagnano Italy Local time: 10:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | attuazione/realizzazione/svolgimento/messa in atto/opera |
| ||
4 | disporre/produrre/provvedere/provocare |
| ||
3 | somministrare |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
providing attuazione/realizzazione/svolgimento/messa in atto/opera Explanation: Oppure, molto spesso, il verbo può essere normalmente omesso. |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
8 mins confidence:
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|