16:03 Jul 1, 2017 |
English to Dutch translations [PRO] Science - Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Edith van der Have Netherlands Local time: 07:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | vervolgevaluatie van de blootstelling/hogere-tierevaluatie van de blootstelling |
|
higher tier exposure assessment vervolgevaluatie van de blootstelling/hogere-tierevaluatie van de blootstelling Explanation: 'Tier' blijft inderdaad vaak staan, dus daar kun je hier ook voor kiezen. Wil je dat omzeilen, dan is 'vervolg-' een prima oplossing. Wel 'hogere' erbij betrekken. (Beoordeling of evaluatie is ook afhankelijk van smaak, beide termen worden gebruikt in deze context.) Example sentence(s):
Reference: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2... Reference: http://www.ctgb.nl/gewasbescherming/toetsingskader/guidance-... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.